Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "bad language" in French

French translation for "bad language"

gros mots; expressions obscènes, langage grossier; vulgarité, obscénité
Example Sentences:
1.In 1805 while commanding HMS Warrior, he was court-martialled for using bad language to his officers, and reprimanded.
En 1805, alors qu'il commandait le HMS Warrior, il fut réprimandé en cour martiale pour avoir insulté ses officiers.
2.This edition eliminates all of the references and uses of cigarettes and alcohol, as well as any swearing or bad language.
Cette adaptation élimine toutes les références aux cigarettes et à l'alcool, ainsi que tout langage grossier.
3.It is appalling that media magnates allow more and more dubious material , full of bad language , violence , sex and discrimination.
il est révoltant de voir que les magnats des médias nous confrontent continuellement à des productions douteuses , truffées de grossièretés , de violence , de sexe et de discrimination.
4.I would stress that the incident was recorded on film , and it is clear from this film that the bad language aimed at the person who threw the water was delivered after the water had been thrown.
nous disposons d'un document filmé de l'incident , je le répète , où l'on voit clairement que les gros mots sont adressés à la personne qui a jeté l'eau , après qu'elle a commis ce geste.
5.What is more , all computer games come with descriptions of their content in terms of discrimination , drugs , bad language , sex and nudity , violence and elements that may be frightening or horrific.
en outre , tous les jeux informatiques sont accompagnés d'une description de leur contenu en termes de discrimination , de drogues , de grossièretés , de sexe et de nudité , de violence et d'éléments effrayants ou horribles.
6.What is more , all computer games come with descriptions of their content in terms of discrimination , drugs , bad language , sex and nudity , violence and elements that may be frightening or horrific.
en outre , tous les jeux informatiques sont accompagnés d'une description de leur contenu en termes de discrimination , de drogues , de grossièretés , de sexe et de nudité , de violence et d'éléments effrayants ou horribles.
7.The gentlemanly and popular Captain Corcoran greets his "gallant crew" and compliments them on their politeness, saying that he returns the favour by never ("well, hardly ever") using bad language, such as "a big, big D".
Le distingué et populaire capitaine salue son « vaillant équipage » et les complimente sur leur politesse, ajoutant qu'il en fait de même en n'usant jamais (« bon, à peine ») de vulgarité, telles que « a big, big D ».
Similar Words:
"bad köstritz" French translation, "bad kötzting" French translation, "bad laasphe" French translation, "bad laer" French translation, "bad langensalza" French translation, "bad lauchstädt" French translation, "bad lausick" French translation, "bad lauterberg" French translation, "bad leonfelden" French translation